关于我们 | 联系我们

米乐M6官网入口 - 米乐M6官网首页

当前位置:主页 > 新闻资讯 > 行业新闻 >

drop the ball不是“球掉了”,原来ball的这9个词组都不是“球”

本文摘要:ball可以表现“球;球状物;舞会”等西欧球类运动许多,所以和ball有关的词组短语也许多这些与ball有关的表达厥后也有了引申义,在日常生活中使用下面就来看看这些表达在日常口语中的意思吧drop the balldrop the ball不是“球掉了”而是“犯错”drop the ball字面意思“球掉了”,表现“(因心不在焉而)犯错,失误,疏忽”,美剧中常用也可以说take ones eye off the ball英语解释为to make a mistake when

米乐M6官网入口

ball可以表现“球;球状物;舞会”等西欧球类运动许多,所以和ball有关的词组短语也许多这些与ball有关的表达厥后也有了引申义,在日常生活中使用下面就来看看这些表达在日常口语中的意思吧drop the balldrop the ball不是“球掉了”而是“犯错”drop the ball字面意思“球掉了”,表现“(因心不在焉而)犯错,失误,疏忽”,美剧中常用也可以说take one's eye off the ball英语解释为to make a mistake when dealing with something because you stop thinking carefully or paying attention。相反的,keep one's eye on the ball则表现“密切注意,保持警醒”例Well, I guess we kind of dropped the ball.好吧,那确实是我们的疏忽。《漂亮家庭》He has a strong suspicion that you dropped the ball on the lender subject.他怀疑你搞砸了谁人银行项目。carry the ballcarry the ball不是“带球”而是“负担责任”carry the ball字面意思“带球”,引申义为“负担责任”英语解释为to have a leading role in the completion or execution of a task or project。

例Hey, Jay! Why don't you carry the ball?嘿,杰,你来担起责任怎么样?We need someone to carry the ball.我们需要有人负担一下责任。on the ballon the ball不是“在球上”而是“机敏的”on the ball字面意思“在球上”,表现“机敏的,智慧的”英语解释为able to think or act quickly and intelligently。例The boy is really on the ball.这个男孩真的很机敏。You have to be on the ball.你要机敏点。

start the ball rollingstart the ball rolling不是“让球滚起来”而是“开始某事”start/set/get/keep the ball rolling字面意思“让球滚起来”,表现“开始某事,使某事发生”英语解释为to start something happening。例I put in the first two. Just to set the ball rolling and to make myself feel better.头两块是我放的,只是让钱滔滔来,另有让自己舒服一点。the ball is in one's courtthe ball is in one's court不是“球在某人的球场了”而是“下一步就看某人了”the ball is in one's court字面意思“球在某人的球场,球丢给某人了”,引申义为“下一步就看某人了”英语解释为it is someone's turn to take action or to rely。

米乐M6官网

米乐M6官网

例He's done all he can. Now the ball's in your court.他能做的都做了,下一步就看你的了。have a ballhave a ball不是“有一个球”而是“玩得很开心”have a ball表现“玩得很开心”,美剧中常用英语解释为have a very good time。

在这个表达中ball的意思是a gala dance(“舞会”)例Well, I had a ball.我玩得很开心。《疯狂动物城》Forget about it. I'm having a ball!别提了,我玩得可开心了!have the ballshave the balls不是“有多个球”而是“有胆子”balls复数,表现“胆子”,是一种不礼貌非正式表达,因为和男性的生殖系统有关have the balls to do sth. “有胆子做某事,有种做某事”例Doesn't anyone have the balls to jump off this thing with me?就没人有种跟我一起跳吗?He didn't have the balls to leave.他没胆子脱离。总结(1) drop the ball表现“(因心不在焉而)犯错,失误,疏忽”(2) take one's eye off the ball同上(3) keep one's eye on the ball表现“密切注意,保持警醒”(4) carry the ball表现“负担责任”(5) on the ball表现“机敏的,智慧的”(6) start/set/get/keep the ball rolling表现“开始某事,使某事发生”(7) the ball is in one's court引申义为“下一步就看某人了”(8) have a ball表现“玩得很开心”(9) have the balls to do sth.表现“有胆子做某事,有种做某事”。


本文关键词:drop,the,米乐M6官网,ball,不是,“,球掉了,”,原来,的这,9个

本文来源:米乐M6官网入口-www.gdchengbang.com

Copyright © 2009-2021 www.gdchengbang.com. 米乐M6官网入口科技 版权所有 备案号:ICP备11415609号-1